武林小说

第50章 大神译者

《都市职业养成大师》转载请注明来源:武林小说50xs.org

wuxiaworld网站上,有一个专门的栏目,是最近,还有一个是最新翻译小说的栏目,在这两个栏目上,都能看到杜今朝的第一章译文。

杜今朝没有电脑,不方便操作,只能等晚上放学再去网吧看一下情况。一天下来,惨淡无比,只有几个点击,一条评论都没有,但他没有灰心,继续翻译第二章。

一连数天,杜今朝都前去网吧翻译,成为网吧风景线里的一个奇葩。

随着翻译章节的增多,终于有国外的读者注意到了这本书,开始出现评论了。

读者a:“(英文)又有新书了?我先看看。”

读者b:“《巫界之主》?是不是武侠小说?”

读者c:“这个译者的id没见过,是新人吗?”

他的书评论下,有且仅有三条评论。wuxiaworld网站虽然只有三十几个转职译者,但拥有多个兼职译者,他们也会时不时发一些译文,所以在栏目上,杜今朝的译文曝光率并不能保证。

马来西亚,wuxiaworld网站一次小型线下聚会,这次是赖清发起的,他邀请了几个网站的中坚力量,讨论网站发展问题。

赖清对马来西亚非常熟悉,他之前就在这里的美国驻马来西亚大使馆工作。也正是因为这里的文化因素,让这里产生了一些喜欢华夏网文的英文译者。

海边的度假别墅里,穿着黑色短衫的赖清正在和一名译者聊着天。这名译者名叫丹斯里,是wuxiaworld网站里最受欢迎的译者。他已经翻译过两本超过百万字的华夏网络小说,不仅质量高,而且速度快,相当于小说翻译中的“大神”。

“丹斯里,你现在翻译的作品,马上就要译完了吧?”赖清问道。

“是的,事实上我已经翻译完了,只是还没有发表。”丹斯里是一名年轻的马来西亚人,他父亲是华人,从小他就精通华文和英文两种语言。

“那你准备翻译哪本?要不要我去给你谈版权?”赖清询问道,丹斯里翻译的作品,撑起了网站百分之二十的销售额,他不得不重视。

“哦,我正想跟你提呢!”提到这个,丹斯里兴奋道,“我最喜欢的作品就是作者豌豆的《巫界之主》,我看了好几遍!这本小说的世界观特别符合欧美国家的读者,龙与魔法、还有神秘的巫师、庞大的世界观,升级打脸的套路!我想翻译过去,他们一定会非常喜欢的!”

“《巫界之主》?”赖清点头道,“不错,这部小说如果翻译我也认为会爆火,我在一个月前,就专门去启点中文网商谈,买下了这本书的英文版权。”

“太好了,那我马上就把上本书的译文发掉,开始翻译《巫界之主》!”丹斯里说道,“这本书一定会大赚特赚的!”

“那个……”赖清想起来,说道:“有一个业务翻译想要试稿,我让他先翻译了,你要不等等?”

“站长,你也太随意了!”丹斯里听到这个消息,连连摇头,说道:“这么好的作品,你怎么能让其他人翻译呢?要是翻译的不好,读者讨厌它怎么办?真是可惜!”

“你赶紧让他停止别翻译了,我来吧!”丹斯里说道,“业余的翻译,没有几个能翻译好的,而且几百万字的长篇小说,他们根本就没有耐心翻译下去。”

丹斯里说的没错,几百万字的译文,不是谁都有毅力翻译的,而且翻译还没有固定工资,这就更没人愿意了。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

小说推荐:《赛博朋克:2075》【段子园】《普通人,但传说级马甲》《大明:嘉靖修仙啦》《华娱调教师》《历史人物的现代生活》《破云2吞海》《从鱼》《闻此一生》《顶级坏种为我俯首称臣

火洞提示您:看后求收藏(武林小说50xs.org),接着再看更方便。若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

新书推荐

闺蜜齐穿书,太子将军成弃夫养的面首成了摄政王,我被迫躺平太子流放,锦鲤婢女随行超旺他全家夺我军功,重生嫡女屠了满门菜窖通古今我让落魄王爷反败为胜这个修仙过于日常三魂七魄归位我一绿茶绑定人夫系统?不合适吧表妹不欲攀高枝横空出世的娇帝君谬接瑶华枝穿越恶女称霸,专收恶人库房废柴逆袭指南:捡个魔神当外挂神偷为尊:逆天夫君,请别拽死遁五年,被初恋陛下抓回来被退婚后,我绑定系统商城开大!姝宠修仙之我让剑圣入赘小师妹生来反骨,女主掉坑她埋土离人终成相思意穿时空的女将军换亲十年后,残疾死对头为我哭红眼腹黑小阎王,带着剧透狗转世了农门贵妻,离家四年的夫君成太子了开局就报仇我能统御万鬼身体互换,我被冷面摄政王赖上了种田科举两不误,二人携手奔小康快穿王牌系统生崽手册我靠好运壮大家族折红鸾从冒牌上尉开始成为帝国皇帝千万别惹,疯批皇后手段狠快穿之好孕娇软美人嫡妹抢世子?我嫁权臣小叔当婶婶重生归来,王爷要娶吗诱梦万界神豪:咸鱼倒卖记穿成恶妇不装了,天灾将至赶紧逃侯府千金太娇软,禁欲王爷掐腰宠综影视之从安陵容开始当卷王